Palais de Tokyo #JeSuisCharlie - パレ・ド・トーキョーにアーティストが集合
2015年 01月 13日
Après la Marche Républicaine ICI,
visite au Palais de Tokyo
... More ⭐️ ↓
日曜日、『共和国の行進』こちら! の
あとに向かったのは、
パレ・ド・トーキョー。
アンドレを始めとする
アーティストたちが、
表現の自由と犠牲者追悼の
思いを込めて、ここに集まり
グラフィティを作成したとのこと。
今日のこの日に見ておかねば、
と、変則運転のメトロを乗り継いで
(いくつかの駅が封鎖され、
乗り継ぎできない駅も多く。しかも満員)
なんとか到着。↓
pour voir les dessins des artistes en collaboration
pour la liberté d’expression et en hommage aux victimes de Charlie Hebdo
Palais de Tokyo #JeSuisCharlie
Palais de Tokyo #JeSuisCharlie
Je ne pense pas d'être seule à penser
"Guernica" de Picasso...
大きさと、横長の形、基本は黒の線で描かれたこの作品を見て
ピカソの『ゲルニカ』を思い出した人は、多かったのではと・・・
アーティストはきっと、そうならないよう
意識したのでは、などと想像しながら鑑賞しました。
*****
J'ai profité de regarder l'exposition qui était le dernier jour.
せっかくなので、この日が最終日の展覧会も見ることに。
INSIDE @ Palais de Tokyo
Numen/For Use
Abraham Poincheval
Peter Buggenhout
dran
BERDAGUER & PEJUS
L'Art... c'est bien, c'est vraiment bien.
Je suis tout à fait d'accord au garçon de 14 ans,
graffeur du message "Do Art, No War",
à la Place de la République hier lord du Marche Républicain.
やっぱり、アートはいいなあ、面白いなあ、と、あらためて・・・
パレ・ド・トーキョーの広い面積をたっぷりと使った
10を超えるアーティスト(国籍はいろいろ)たちの
エキシビジョンでした。
『共和国の行進』が行われたレピュブリック広場で、
14歳の少年が街路樹の間に幅広の布を渡し、
スプレーで
"Make Art, No War"
と書いていたそうです。
アメリカ人の父と、イギリス人の母を持つ少年。
彼の意見に賛成します!
*****
*** Blogランキングに
チャレンジします!
どうぞ応援してください →
visite au Palais de Tokyo
... More ⭐️ ↓
日曜日、『共和国の行進』こちら! の
あとに向かったのは、
パレ・ド・トーキョー。
アンドレを始めとする
アーティストたちが、
表現の自由と犠牲者追悼の
思いを込めて、ここに集まり
グラフィティを作成したとのこと。
今日のこの日に見ておかねば、
と、変則運転のメトロを乗り継いで
(いくつかの駅が封鎖され、
乗り継ぎできない駅も多く。しかも満員)
なんとか到着。↓
pour voir les dessins des artistes en collaboration
pour la liberté d’expression et en hommage aux victimes de Charlie Hebdo
Palais de Tokyo #JeSuisCharlie
Palais de Tokyo #JeSuisCharlie
Je ne pense pas d'être seule à penser
"Guernica" de Picasso...
大きさと、横長の形、基本は黒の線で描かれたこの作品を見て
ピカソの『ゲルニカ』を思い出した人は、多かったのではと・・・
アーティストはきっと、そうならないよう
意識したのでは、などと想像しながら鑑賞しました。
*****
J'ai profité de regarder l'exposition qui était le dernier jour.
せっかくなので、この日が最終日の展覧会も見ることに。
INSIDE @ Palais de Tokyo
Numen/For Use
Abraham Poincheval
Peter Buggenhout
dran
BERDAGUER & PEJUS
L'Art... c'est bien, c'est vraiment bien.
Je suis tout à fait d'accord au garçon de 14 ans,
graffeur du message "Do Art, No War",
à la Place de la République hier lord du Marche Républicain.
やっぱり、アートはいいなあ、面白いなあ、と、あらためて・・・
パレ・ド・トーキョーの広い面積をたっぷりと使った
10を超えるアーティスト(国籍はいろいろ)たちの
エキシビジョンでした。
『共和国の行進』が行われたレピュブリック広場で、
14歳の少年が街路樹の間に幅広の布を渡し、
スプレーで
"Make Art, No War"
と書いていたそうです。
アメリカ人の父と、イギリス人の母を持つ少年。
彼の意見に賛成します!
*****
*** Blogランキングに
チャレンジします!
どうぞ応援してください →
Commented
at 2015-01-13 11:20
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
keikosuminoleb at 2015-01-13 16:08
*鍵コメさま、
フランスでこの件について発言することも
私自身としては勇気がいります。
それが日本であれば、なおさらだろうと想像しました。
ご意見ありがとうございました。
フランスでこの件について発言することも
私自身としては勇気がいります。
それが日本であれば、なおさらだろうと想像しました。
ご意見ありがとうございました。
0
Commented
by
kanafr at 2015-01-16 07:41
14歳の少年が書いた言葉、胸に響きました。
この日は、確実にフランス人だけでなく、色んな人達に大きなものを残しましたね。
この日は、確実にフランス人だけでなく、色んな人達に大きなものを残しましたね。
Commented
by
keikosuminoleb at 2015-01-16 15:13
*kanaさま、
ほんとうに!
シャルリー・エブド襲撃事件と
その後の一連の出来事について、
私たち日本人も、ほかの国の人々も、反応はさまざまですが
まずはその反応すべてに「反応を示してくれてありがとう」
という立ち位置で接するところから始めねばと思っています。
犠牲になったジャーナリストたちが、命がけで示したことですから。
ほんとうに!
シャルリー・エブド襲撃事件と
その後の一連の出来事について、
私たち日本人も、ほかの国の人々も、反応はさまざまですが
まずはその反応すべてに「反応を示してくれてありがとう」
という立ち位置で接するところから始めねばと思っています。
犠牲になったジャーナリストたちが、命がけで示したことですから。
by keikosuminoleb
| 2015-01-13 01:13
| museum 美術館・名所
|
Comments(4)