Foire de Chatou ① - パリ郊外、シャトゥーの骨董市2014春 ①
2014年 03月 14日

se déroule en ce moment
jusqu'au 16 mars 2014.
Alors j'y suis allée hier et vu
beaucoup de choses intéressantes
comme d'habitude
… cliquer More ☆↓
年2回、春と秋に開催される
パリ最大の骨董市・蚤の市が、
現在、シャトゥーの街で開催中。
2014年3月16日まで!
昨日見に行き、
いい出会いがたくさん
ありました。↓
Une grande table dont j'ai besoin… 670euros.

しっかりとした無垢のテーブル。
670€。
我が家にはテーブルが必要・・・
petite table (ou mini bureau ?) très vintage, 95 euros.

ヴィンテージ感がたまらない、
小さなテーブル。(机かな?)
95€!!
Une autre petite table, 270 euros.

細長いこちらは、270€。
このタイプ、最近はなかなか無いそうです。
(*パリ5区のフレンチイザカヤ『カリテ・ストリート』こちら!
には、このてのテーブルがいっぱいあって羨ましい!!)
Un beau bureau pour ma fille, je l'espère, environ 850 euros.

長女に必要なデスク、
丈夫そうなこちらは850€だったかな。
Celui là est 480 euros.

こちらは480€。
黒い足が面白い。
A chaque stand sa spécialité.
Ici, j'ai aimé leur collection de couvercle de la lampe émaillé.

それぞれのスタンドに、それぞれの得意分野、
スタイルがあり、
19世紀、ミッドセンチュリー、70年代、などなど。
こちらのスタンドは、
ホーローのランプシェードコレクションが好きでした。
Ils sont 150 euros.

どれも150€。
ディスプレイもいいですよね。
J'y suis arrivée vers 14h alors
beaucoup de marchands étaient en train de déjeuner.
Très sympa à voir, bucolique comme ambiance :-)

私が到着したのは午後2時頃、
ちょうどお店の人たちが昼食を終えるタイミングで、
みんなでテーブルを囲むシーンを
あちこちに見ました。
牧歌的でいい感じ!
Les stand couverts vendent des objets précieux et "ancient".

屋根付きスタンドの一画は、
高価なアンティークを扱っています。
Le plus grand marché antiquaire parisien,
La foire de Chatou fait réuni des marchant de toute France !
J'ai découvert son histoire
dans la dernière page de "Chatou Magazine" vol.17.

シャトゥーの骨董市は、もともとパリで開催されていた大蚤の市が
広い敷地を求めて郊外に引っ越して来たもの。
その歴史を“シャトゥーマガジン”(市の刊行物)で見つけて、
Blog用に訳したことがあります。
***
その起源は、パリで最も古いお祭りであろう「ハム祭り」。
中世にはノートルダム寺院周辺に登場し、その後19世紀まで続きます。
豚肉は、18世紀から19世紀にかけて、庶民の一番のご馳走でした。
19世紀以降「ハム祭り」は引越しを繰り返し、
パリ市庁舎前やセーヌ川沿いなどに移った記録が残っています。
1840年、バスティーユ界隈で開催され、
1858年からは金物、古道具、アンティークなどを扱う商人が、
「ハム祭り」にやってくるお客さんをねらって、近辺に店を出すようになります。
これが次第に大きなお祭りになり、開催日数も3日間から5日間に増え、
戦後には年2回開催されるイベントに成長しました。
同時にパリ市は交通マヒや収容人数の問題などに頭を抱え始め、
1970年、現在の場所、シャトゥー市のセーヌ川中洲に、このお祭りを移動する決断をします。
***

アクセス:
パリからは、RER A線 Saint-Germain-en-Laye方面に乗り、
Rueil Malmaison 駅、または
Chatou-Croissy 駅 下車。
どちらの駅からも、列車型の送迎バスが出ています。
Chatou-Croissy 駅は、この期間特別に近道のできる改札を開放するので
徒歩でも大丈夫。
セーヌ川を渡って、気持ちいいと思います!
パリ、凱旋門の下、Charle De Gaulle étoile 駅から20分。

セーヌ川中州、
『印象派の島』が開場。

Dates Printemps 2014
Journée professionnelle le Jeudi 6 Mars à partir de 8 h 00
Ouverture au public du Vendredi 7 au Dimanche 16 Mars
Dates Automne 2014
Journée professionnelle Jeudi 25 Septembre à partir de 8 h 00
Ouverture au public du Vendredi 26 Sept au Dimanche 5 Oct.
Horaires
De 10 H 00 à 19 H 00
Prix
Entrée 6€, gratuit pour les moins de 15 ans
Contact
Organisateur SNCAO-GA : 01 47 70 88 78
Sur la Foire : 01 34 80 66 00
Services
Achats – Ventes – Expertises – Garanties
Présence d'experts & service voiturier
開催期間:2014年3月16日(日)まで
開催時間:10時〜19時
入場料:6€
*2014年秋の開催は、9月25日(木)〜10月5日(日)
*2010年秋の様子は、こちら!(別のBlogです)
* Foire de Chatou② est ICI !!
* シャトゥーの骨董市2014春 ②は、こちら!

チャレンジします!
どうぞ応援してください →
朝電車で通る度に、あぁ降りて行きたいなあって思うんですが、会社をサボる訳にも行かず指をくわえて眺めています。
私の好きなガラスが並んでいるわぁ~!!!
今週の日曜日行きたかったんですけどねぇ....。
秋には絶対行きますわ!
私の好きなガラスが並んでいるわぁ~!!!
今週の日曜日行きたかったんですけどねぇ....。
秋には絶対行きますわ!
0

keikosuminolebさま
初めまして
CHATOUの骨董市に行きたくて検索し
コチラのブログに辿り着きました。
ブログを読み初の海外&フランス旅行を決意し申し込んだのですが
Dates Automne 2014
Journée professionnelle Jeudi 25 Septembre à partir de 8 h 00
Ouverture au public du Vendredi 26 Sept au Dimanche 5 Oct.
Horaires
との表記を機械翻訳してみると
9月25日は専門家の方のみのような表現がありました
実際は一般の人でも見ることが出来るんでしょうか?
初めまして
CHATOUの骨董市に行きたくて検索し
コチラのブログに辿り着きました。
ブログを読み初の海外&フランス旅行を決意し申し込んだのですが
Dates Automne 2014
Journée professionnelle Jeudi 25 Septembre à partir de 8 h 00
Ouverture au public du Vendredi 26 Sept au Dimanche 5 Oct.
Horaires
との表記を機械翻訳してみると
9月25日は専門家の方のみのような表現がありました
実際は一般の人でも見ることが出来るんでしょうか?
*mazeさま、
いつも初日はプロのみの日になっています。
上の文章を見ると、
9月25日(木)はJournée professionnelle、プロ専門デー
翌日26日から10月5日は一般の人も入れますので、
ご安心ください。
きっと楽しめると思います。
良い出会いがありますように。
いつも初日はプロのみの日になっています。
上の文章を見ると、
9月25日(木)はJournée professionnelle、プロ専門デー
翌日26日から10月5日は一般の人も入れますので、
ご安心ください。
きっと楽しめると思います。
良い出会いがありますように。

*mazeさま、
どうぞ良い旅を!!
どうぞ良い旅を!!
by keikosuminoleb
| 2014-03-14 18:03
| パリのニュース 街と人
|
Comments(6)