SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ

SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_18272818.jpgSAKEBAR, pour les amateurs de la culture
culinaire japonaise
... cliquer More ★↓

パリで日本酒と言えば!
パンテオンのふもとにある、ここ、
サケバー。





J'ai déjà parlé de leur cuisine ICI, magnifique!
Cette fois, je voudrais vous monter leur sélection du Sake.
Allons-y.

SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_18284812.jpg

こちらでご紹介したお料理に続き、
今回はいよいよ、日本酒ラインナップにフォーカスです。
さっそく中へ・・・



Dès que l'on entre, on se sent tout de suite bien grâce à leur décor
moderne et reposant.
(pas de faux décor japonisant de mauvais goût!!)

SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_18294649.jpg

和食と日本酒の店とはいっても、
観光的な日本風情をちりばめたりはせず、店内はモダンで落ち着く内装。
パリに氾濫する中国系スシ・ヤキトリ店とは別物です。
黒板にはその日のおすすめが記され、
パリのビストロ的(日本の居酒屋にもあるけど)。


Ce jour-ci, pour accompagner les plats ICI,
Yulin, jeune propriétaire, a choisi 5 sakes.
Commençons par le pétillent "MIO" qui contient très peu d'alcool.
Légèrement sucré, très facile à boire.
(pas tout à fait mon goût mais il est agréable quand-même)

SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_1830535.jpg

この日のおまかせメニューこちらに合わせて、
オーナーのユーリンさんが、5種類の日本酒を選んでくれました。
まずはアペリチフとして、発泡日本酒。
アルコール度数が低く、やや甘く、お酒のダメな人にも喜ばれる味。
サケバーのサイトこちらで購入できます。
私個人としては、リピーターにはなりかねますが(お酒ダメな人ではないので)
アペリチフには悪くなかったです。
クレモンみたいな感じ?



La bouteille rare possédant le nom français pour le sake!
"L'étoile filante" est confectionné par le père de la femme de Yulin.
Vous voyez également cette belle illustration en style manga,
ouvre d'un illustrateur français qui travaille pour Shueisha, la maison d'édition
de Dragon Ball, One Piece etc...
"L'étoile filante" est vendu tel quel même au Japon,
c'est à dire en français seulement.
Cela doit être remarquable comme référence.
Pardon que j'ai oublié sa saveur mais en tout cas elle doit être bon sinon
je me rappellerai des mauvais souvenirs.

SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_203344.jpg

つづいて『レトワール・フィラント』!
ユーリンさんの奥様は日本人、
そして彼女のお父様は、酒造りをされているのだそう。
そのお父様の造った日本酒に、フランス人イラストレーターが
ラベルデザインをした一本!
日本でも、フランス語表記のまま販売されているとのことでした!
面白いアプローチ。
これが酒屋の棚に並ぶ風景・・・ 見てみたい!
肝心の味を、実はあまり良く覚えておらず・・・ でもおいしかったはずです。
もし悪い意味で「ん?」と思ったら、覚えていますから。




"Kurosaemon Gasanryu" qui a le corp mais raffiné... j'adore!
SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_2045951.jpg

続いて、九郎左衛門。
これ、好きな味でした。
「個性がある」と説明されたけれど、私にはとても柔らかく、ふくよかに感じられ。



"Awayuki", le sake troublé.
Mes amies parisiennes ont vraiment apprécié celui-ci et
je suis tout à fait d'accord avec elles.
Très agréable, même troublé, il a un peu de la douceur lactée...

SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_2055529.jpg

4つめは、ちょっと変化をつけて、にごりタイプ、美の川!!!
これが同席したパリジェンヌ友にオオウケ!
買って帰る、とリクエスト。
サケバーでは、気に入った商品を買って帰ることもできます。



Et nous avons terminé avec "Yamato shizuku" dont je suis fun.
J'ai pris d'ailleurs une bouteille de Yamato shizuku à emporter!!
Oui cela peut se faire.

SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_2082030.jpg

最後は、やまとしずくで締めくくり。
私はこちらを買い上げ、30ユーロ、お値打ちです。



Merci Yulin d'animer la soirée.
Ici, les clients lui posent des questions pour mieux connaitre le sake.
Pendant notre soirée, j'ai vu un groupe des jeunes italiens,
un couple français, japonais...
Le sake peut séduire beaucoup de gens de la nationalité différente.

SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_2010193.jpg

ユーリンさん、充実のひと時をありがとう!
私たちの他に、若いイタリア人男性のグループ、フランス人カップル、
日本人カップル(かな?)など、
国際色豊かなお客様で、賑わっていました。
どのお客さんも、ユーリンさんほか店のスタッフに、日本酒に関する質問を投げかけ
実に興味深い様子。
おいしい日本酒は、いろんな国の人々を魅了するのですね。
和食もしかり!!





*30 euros pour la dégustation des sake aux petites tasses japonaises
*carte de sake au restaurant est ICI
*boutique on line de SAKEBAR ICI

*おちょこでサーヴされる日本酒5種類試飲は30ユーロです
*お店の日本酒メニューはこちら
*サケバー、オンラインショップはこちら
SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_20122833.jpg


3, rue Valette
75005
tel. 01 43 26 05 32
Ouvert MIDI et SOIR (営業時間 :12時〜14時、19時〜22時)
Fermé le dimanche et le lundi(定休日:日月曜)


*dégustation du sake "Sake Sommelier" organisé au sakebar est ICI
*サケバーで開催されるイベント“サケソムリエ”の様子はこちら


***

A l'issu de Sakebar, le Panthéon de Paris vous attend...

おまけ、
サケーバーを出ると、この風景。
パリのパンテオンです。
SAKEBAR, sélection du sake - パリ、サケバーの日本酒ラインナップ_a0231632_2015490.jpg


*magnifique cuisine de Sakebar est ICI
*サケバー、魅惑のお料理はこちら
Commented by kaolulu-nv at 2013-01-27 11:42
すごいですね!フランスで日本酒がこんなに…。
私はOLしていた頃以来、日本酒の並ぶバーや居酒屋には縁遠く、まったく行っていません(女1人で行くの勇気もお金も…ね)。
バブル崩壊後の日本では、酔うための安いお酒を飲む機会は増えても、味わうための「嗜好品」としての高級酒はよほどマニアックなお店か、高級店に行かないと出会えないのだろうと思います。

個人的には、お酒は悪酔いする体質なので、焼酎バーがあったら行ってみたいかな(笑)蒸留酒はカクテルアレンジもできるし、翌日残らないので好きです♪
Commented by keikosuminoleb at 2013-01-27 17:30
*kaolulu さま、
醸造酒が身体に合わない人って、いるみたいですね。
純米酒でもだめかしら? 
一度実験(?)してもらいたい気もします。(笑)
日本酒カクテル、サケティーニ(マティーニの日本酒版)とかも良いですよー。

フランスでも、若い人たちのワイン離れがよく
問題になっていますが、
(安いウオッカのレッドブル割りとか、日本と同じ理由で)
そうは言っても、まだまだ全然大丈夫だよ、と個人的には感じる機会が多いです。
2年後、3年後を、注意して見て行かねば。

by keikosuminoleb | 2013-01-26 23:22 | パリで日本酒 | Comments(2)

パリ在住26年ライター&コーディネーター角野恵子目線のパリ情報です。Keiko SUMINO-LEBLANC, journaliste japonaise, FOOD et Life Style.


by KSL