Sac en lin, chez Poîlane - ポワラーヌの麻バッグ

Sac en lin, chez Poîlane - ポワラーヌの麻バッグ_a0231632_0265580.jpg

Nous sommes à la CUISINE DE BAR chez Poîlane dans le 3e à Paris.
Les japonaises raffolent de leurs sac de pain en lin et aujourd'hui, comme vous voyez, il existe en version toto.


キュートな犬のデザイン。
パリ3区にあるポワラーヌのカフェ、
キュイジーヌ・ドゥ・バー
でみつけました。
人気のリネンのパン袋の、ワンちゃんバージョンですね。


Et puis, un autre version toto pour leur fameuse collection du sablé.
Sac en lin, chez Poîlane - ポワラーヌの麻バッグ_a0231632_0392396.jpg

Pourquoi toujours les chiens ?

こちらもやはり人気のサブレシリーズに、
ワンちゃんバージョンが・・・
なぜこんなにたくさん、犬のデザインがあるのかな?
と、気になりませんか?



Voici la réponse, Lady Tiger, la petite copine d'Apollonia Poîlane!
Sac en lin, chez Poîlane - ポワラーヌの麻バッグ_a0231632_0185517.jpg

Elle est hyper sage à tel point qu'elle a participé au shopting pour Delicious by Kateigaho en hiver 2009.

Comme elle est gentille cette Lady Tiger, elle présente sur cette photo une assiette de yumiko iihoshi porcelain avec laquelle Apollonia est tombée amoureuse lors du shoting pour Bon Chic.
Si vous prenez une salade à la CUISINE DE BAR, elle sera servie dans cette assiette.
C'est vrai que l'univers de yumiko iihoshi convient parfaitement celui de Poîlane!



答えはこちら、
レディー・タイガーちゃん!
ポワラーヌ社長アポロニアさんの、かわいらしい家族です。
タイガーちゃんはとてもいい子で、
デリシャス by Kateigaho 2009 冬号の撮影にも
参加してくれたのでした。
上の写真では、イイホシユミコさんのお皿
紹介してくれています。
キュイジーヌ・ドゥ・バーでサラダを注文すると、このお皿でサーブされます!!
確かに、イイホシさんとポワラーヌの世界観、
共通点がありますよね。


CUISINE DE BAR Poilâne
38, rue Debelleyme
75003 Paris
tel. 01 44 61 83 40
ouvert du mardi au dimanche
de 8h30 à 22h
営業時間 8時半〜22時
定休日 月・日曜



***

ポワラーヌの麻バッグは、以下サイトで購入できるようです。



Commented by kanafr at 2011-11-21 06:51
私が疑問に思っていた事を解決してくださって有難うございます。
このビスケット、よく日本から来た方にプレゼントするんですが、ピリ辛もありで大好きです。
希望としては湿気やすいので、乾燥材を入れていただけると助かるんですけど...ね。
Commented by keikosuminoleb at 2011-11-21 14:41
*kanaさま←すみの、
乾燥剤、たしかに盲点でした! 
フランスでは不要でも、日本には絶対必要。今度アポロニアさんに話してみます。貴重な消費者の意見、喜んでくれるとおもいますよ!!

そして、ピリ辛とか、クミンとか、センスいいですよね。
ちなみにポワラーヌの来年のガレットデロワ(セッシュ、フランジパンの入っていないタイプ)は、パフューム入りだそうです。
スパイス使いの上手なアポロニアさんのセンスが、どのように現れているか、楽しみなのです。

Commented by ちゃこ at 2011-11-24 11:06 x
引っ越しの片付けの山場を超えやっとホッとしているところ。片付けて納めるということにエネルギーを費やし・・・もうやんなっちゃいました(笑)ワンちゃんかわいい。落ち着いたらうちのワンちゃんにクッキー作っちゃおうかな。サック可愛い!
Commented by keikosuminoleb at 2011-11-24 18:34
*ちゃこさま、
なんだかとてもお忙しいご様子で・・・ 
あ、ちなみに上の骨型クッキーは「犬用ではないわよ!」と書かれた、人間用クッキーですのでご注意を!
Commented by Saori at 2011-11-26 01:07 x
こんにちは^^
先日ロンドンにもポワラーヌのキュイジーヌバーがオープンして友人が早速開店してすぐに行ってたんですが、こちらのワンコ柄バッグがあったよ~と買ってきてくれました♪
日本の雑誌で見て欲しいなーでもパリに行かないと買えないのかなあ、と思ってたのですごく嬉しかったです。
このクッキーも美味しそうですよね、キュイジーヌバーで取り扱いがあったら今度試しに買ってみます。
Commented by keikosuminoleb at 2011-11-26 06:46
*Saoriさま、
ロンドンでもサラダを注文すると、イイホシユミコさんのお皿でサーブされるのだろうか・・・ 知りたいです!
by keikosuminoleb | 2011-11-19 17:35 | Paris & parisien 街と人 | Comments(6)

パリ在住26年ライター&コーディネーター角野恵子目線のパリ情報です。Keiko SUMINO-LEBLANC, journaliste japonaise, FOOD et Life Style.


by KSL