人気ブログランキング | 話題のタグを見る

plateau du fromage au" Comptoir" - コントワールのフロマージュプレート

plateau du fromage au\" Comptoir\" - コントワールのフロマージュプレート_a0231632_18364085.jpg


Lors du dîner au Comptoir de l'hôtel Relais St Germain, on a eu un magnifique plateau de fromage BASQUE !
Il était servi avec de la confiture BIO, du miel, pâte du coin etc.
Tout vient des Pays Basques.



コントワールでのディナー の最後に、
素敵なフロマージュプレートが運ばれてきました。
すべてバスク地方のチーズのみ。
オーガニックのジャム、蜂蜜、かりんのパートなどと一緒にサーブ。
バスク一色、知らないチーズのオンパレード!!

plateau du fromage au\" Comptoir\" - コントワールのフロマージュプレート_a0231632_18454910.jpg


Même le pain était à la basquaise, mélangé avec du piment d'espelette.
C'est la fabrication de M Paujauran.
Le chef M Camdeborde m'ai dit qu'il insiste de faire de la cuisine traditionnelle française car ici on est à Paris!
Il a bien raison.
En plus, les clients peuvent découvrir des fromages français qui sont inconnus...
Je n'ai que'à un mot à dire:
"Bravo M Camdebord pour votre initiative!!"



パンまでもバスクカラーで、なんと
バスク名物のエスペレット唐辛子が練り込んであるではないですか。
人気者パン職人、ブージョランのパンですね。
シェフ、カンドボルドさんは、フランスの伝統料理を出すことにこだわっている、と
話してくれました。
「だってここはパリ!」
というのが、その理由。
伝統フレンチを提供しつつ、チーズはバスク産のものなので、
お客さんには新しい発見もある、という。
カンドボルドさんのこの明確な姿勢、
料理人として、素晴らしいイニシアチブだと思うのですよ。
by keikosuminoleb | 2011-11-08 09:39 | FOOD | Comments(0)

パリ在住26年ライター&コーディネーター角野恵子目線のパリ情報です。Keiko SUMINO-LEBLANC, journaliste japonaise, FOOD et Life Style.


by KSL