keiko's paris journal <パリ通信 - KLS> keikoparis.exblog.jp

パリ在住20年ライター&コーディネーター角野恵子目線のパリ情報です。Keiko SUMINO-LEBLANC, journaliste japonaise, FOOD et Life Style.


by KSL
プロフィールを見る

タグ:mes adresses au Japon ( 16 ) タグの人気記事

a0231632_1843135.jpgJ'ai été au Japon fin 2013
pour Noël et le jour de l'An.
L'un des plaisirs d'y aller est,
pour moi, pourvoir découvrir
le vin japonais. Si si !
La préfecture de Yamanashi
où je suis née est la berceau
du vin de Koshu, la cépage unique
japonaise
… cliquer More ☆↓

この年末年始を過ごした、地元・山梨。
D & Demartment Yamanashi内の
フォーハーツカフェに、
ディナーに行きました。


More ☆
by keikosuminoleb | 2014-01-13 21:11 | Japan 日本 | Comments(0)
a0231632_2116502.jpgConnaissez-vous la préfecture
de Yamagata, nord du Japon?
Moi, pas encore…
Heureusement, grâce à mes amis
de Tokyo, j'ai découvert la gastronomie
de cette région, le vrai paradis
du saké!
… cliquer More ☆↓

山形県、まだ見ぬ土地です。
が、この年末、
東京の友人の計らいで
山形が誇る最上級の味覚を
堪能させてもらいました。
場所は、銀座・い組さん。


More ☆
by keikosuminoleb | 2014-01-07 02:21 | Japan 日本 | Comments(3)
a0231632_1583174.pngPour le séjour à Tokyo cet été,
j'ai choisi Citadines Shinjuku Tokyo
pour me loger avec mes filles.
J'ai longtemps voulu découvrir
cet établissement car je connais
assez bien les Citadines à Paris
et j'ai entièrement confiance sur
leur qualité
... cliquer More ★↓

今年の夏の里帰り中、
娘二人を連れての東京滞在に
シタディーン新宿を選びました。
シタディーンは、キチネット付き
アパートホテルのチェーンで、↓

More ★
by keikosuminoleb | 2013-09-19 02:34 | ○ JAPAN | Comments(4)
a0231632_8254943.jpgSunking Cafe est
ouvert depuis début juillet
dans les vignes de Katsunuma à Yamanashi.
Encore une des adresses de M Nitta,
j'ai été très contente de le découvrir
avec mes meilleurs amies

... cliquer More ★↓

7月上旬、勝沼の葡萄棚の真ん中に
オープンした、Sunking Cafe
ここも、新田商店こちらの新田さんが
教えてくれたアドレス、
間違いなく楽しいはず ↓

More ★
by keikosuminoleb | 2013-08-08 15:28 | ○ JAPAN | Comments(2)
a0231632_10442540.jpgJ'ai passé un week-end "retro"
à Iwashita Onsen Ryokan
dans la préfecture de Yamanashi, pays de Mont Fuji!
Le Ryokan est une auberge japonaise traditionnelle
et l'Onsen est une source chaude naturelle

... cliquer More ★↓

週末、地元山梨県の温泉
岩下温泉旅館へ行きました。
ここは鉱泉、夏にはもってこい!
そのうえ、新田商店こちらの新田正明さんが選んだ
ワインを飲めるプラン等あります。


More ★
by keikosuminoleb | 2013-08-05 16:37 | Japan 日本 | Comments(0)
a0231632_22214737.jpg
Pardon de commencer par cette image
assez terne...
C'est le petit déjeuner chez mes parants
à Yamanashi au Japon
... cliquer More ★

見苦しい写真ですが・・・
山梨の実家の朝食。
自家製味噌のみそ汁と、家庭菜園の
大根葉の炒め物、
頂き物のみりん干し、という献立。
お米も実家・角野家のものです。


More ★
by keikosuminoleb | 2012-12-06 01:38 | Japan 日本 | Comments(0)
a0231632_14111382.jpg

Voici le quartier du Marché aux Poisson de Tsukiji!!
Pendant mon séjour à Tokyo à Four Seasons Hotel Chinzanso ICI
je suis allée dire bonjour au monsieur de Tonichi Travel, très gentil.
Il m'a invité pour le déjeuner et nous sommes allés ici, le Marché aux Poisson,
car son bureau se trouve à Tsukiji!
En marchant, j'ai croisé à beaucoup de japonaises prenant des parasols.
Oui, il fait très chaud à Tokyo.



築地場外市場!
8月上旬、フォーシーズンズ椿山荘に宿泊した、東京滞在中にこちら
ランチに行きました。
日傘が行き交う、日本・東京。



Il faut y entrée, sans avoir peur de se perdre!
En fait, il y a environ 390 marchants dans ce quartier.
C'est comme un labyrinthe...

a0231632_14123372.jpg

この日、ご挨拶にうかがった東日観光さんのオフィスは、@築地!
東日観光さんのムッシュー氏に「お昼は何がいいですか?」と聞かれ、
迷わず場外をリクエスト。
細い路地へ、潜入です。


"OKADO",
un des marchants du poisson où on peut manger à l'intérieur du stand.
Mon ami monsieur y est arrivé tout droit.
Il faut le connaitre...

a0231632_1413174.jpg

細い路地の入り組む築地場外は、まるで迷路。
そこにひしめく小売店数、約390!
分からないと選べない、が、
ムッシュー氏はまっすぐ、この魚屋さんの奥へ行き。


"OKADO" propose le fameux "Kaisen don", le bol du riz couvert du poisson cru,
de trois prix différents selon la qualité du thon.
Nous avons choisi le moyen, 2000 yen (20 euros environ).
Composé du Miso soupe, le tofu, le cornichon japonais etc, le menu est riche
et très très bon, tous ces petits mets!
Et le thon cru... incroyablement magnifique.

a0231632_14132532.jpg

「おか戸」。
海鮮丼のセットは、松竹梅の3種類。
奮発して「竹」(2000円)! ですっ。
中トロと赤身が、こんなにも美しく、すし飯を覆っています。
まぐろの質に関しては、言葉もなく、ただひたすら堪能。
(あー、見ているとまた食べたくなる・・・)
その上にのった卵焼きや、赤出しのみそ汁、漬け物、メンマ(の和風味?)、冷や奴、
そんな付け合わせまでもが、すべて、めっちゃめちゃ美味。
この部分、声を大にして伝えたいです!
すし飯もばっちり!
さっすが築地場外!!!
市場の街!


A Tsukiji, il vaut mieux de ne pas se trainer trop longtemps à assis
car c'est la village des poissonniers qui travaillent.
L'ambiance est donc hyper vive!
En sortant "OKADO", on est tout de suite dans la ruelle emplie des petits marchants!
Il y a du monde... quelle énergie!

a0231632_14135637.jpg

さくっと食べて、さくっとお勘定。
築地の美学も、おそわりました。
店を出ると、この賑わい。
日本って、アジアなんだよなー。(しみじみ)


Nous avons trouvé des Matsutake, le champignon hyper cher qui sent bon.
Ils venaient de la Chine.
Pour voir le Matsutake de Kyoto, il faut attendre la fin d'été.

a0231632_14142515.jpg

松茸も出てました。
中国産のオンパレードですが、迫力あります。
土瓶蒸しがいいな。

ムッシュー氏、ごちそうさまでした!!
素敵なご案内を、ありがとうございましたー!


*L'adresse d'OKADO est ICI
Site officiel de Tsukiji Market est ICI (en anglais)

*おか戸の地図はこちら
築地場外市場の公式サイトはこちら



***

Sinon, je repars pour Paris demain!
A bientôt depuis Paris!

明日、いよいよパリにもどります。
2012年の夏休みよ、さようなら。
次回はパリから! でっす。
by keikosuminoleb | 2012-08-29 15:41 | Japan 日本 | Comments(2)
a0231632_21293640.jpg

Je vous ai montré deux images du beaux ciel bleu à Katsunuma ICI
que j'ai fait à Wine Galerie chez Château Mercian.
Voici, c'est là!!



勝沼の、真っっっ青な広い空こちらは、
シャトー・メルシャンのワインギャラリーで撮影しました。
ここ!! です。


Château Mercian est, je crois, la plus grand maison du vin au Japon.
Vous voyez la vigne au loin?
C'est le style european, différant de chez Haramo Wine ICI.

a0231632_2130030.jpg

山並みの手前に、葡萄の生け垣が見えます。
ヨーロッパ流の栽培法、「立ち木」。
原茂ワインの庭に広がる、葡萄棚の眺めはこちら
見比べてくださいませ。



Chateau Mercian Wine Galerie propose à tout le monde
la dégustation de la gamme sélective de la maison aux prix ultra raisonnables :
à partir de 100 yen. (1 euro environ)

a0231632_21305816.jpg

ここシャトーメルシャン・ワインギャラリーでは、
シャトーメルシャンのワインを試飲できます。
この日、試飲リストには、17種類の銘柄が並んでいました。
100円〜と手軽なので、いろいろ試したい私のような人にピッタリ。
それに、お金をとってくれたほうが、かえって気楽だったりして。


Koshu Kiiroka, 150 yen à la dégustation.
Je l'ai dégusté à Paris lors de l'événement Koshu Of Japan ICI.
Si vous aimez le vin, il faut connaître cette cépage japonaise!!!

a0231632_21312051.jpg

甲州きいろ香。
シャトー・メルシャンが誇る、甲州ワインですね。
パリで開催された、Koshu Of Japanイベントでもみました こちら
このとき、フランス人ワイン評論家たちの反応がとても好意的で
心底、安堵したものです。
甲州ワイン、すばらしいセパージュであり、日本が世界に誇れるワインだと思います。
なにしろ、野菜料理や和食に合う!!!


Ici, j'ai profité également la dégustation de " Kikyogahara Merlot Signature 2005"
1000 yen à la dégustation.
15000 yen la bouteille, cela vaut le coup.

a0231632_21315763.jpg

ここでは、桔梗が原メルローのような、高級品も試飲できます。
こちらは1杯1000円、ボトルで買うと、1本15000円程。
試飲できてよかった。



En face, c'est le musée d'archive du vin japonais.
Fondé en 1904, la plus ancien cave japonais est construite en bois!
Katsunuma, la région du vin japonais, est idéale pour la randonnée.
Il ne faut pas oublier de passez chez Nitta shoten ICI.
Venez voir ma région!!

a0231632_21333445.jpg

ワインギャラリーのお隣は、ワイン資料館です。
1904年に建てられた、現存する日本最古の木造ワイン醸造所。
ワイン作りに日本酒用の道具を使っていた当時の写真や、
レトロなデザイン、ポスターのかずかずが展示され、
見ていると実に面白いです。
景色の美しい勝沼は、散策に楽しい土地。
おたちよりの際は、新田商店こちらをたずねることも、お忘れなく!
勝沼ワイナリー散策をしめくくるのに、これ以上の場所はありません。
あ、ぶどうの丘の、天空の湯を最後にしてもいいな。


Chateau Mercian Wine Galerie
1425-1 Shimowasaki,
Katsunuma-cho, Koshu-shi,
Yamanashi ken, Japan
〒409-1313 
山梨県甲州市勝沼町下岩崎1425-1

by keikosuminoleb | 2012-08-27 12:46 | Japan 日本 | Comments(4)
a0231632_22484719.jpg

Il fait beau au Japon!
A Katsunuma, LA région du vin japonais, j'ai fait ces photos magnifique
chez Mercian Wine Museum ICI.



ご覧くださいませ、この素晴らしい青空!!
勝沼のメルシャン、ワインミュージアムこちらで、撮影しました。


Je vais vous parler la prochaine fois sur cet établissement.
En attendant, admirez cette ciel bleu!!

a0231632_22492310.jpg

次回のBlogで、この場所のこと、説明したいと思います。
まずはこの青空を、おすそわけしたかった!!


Chateau Mercian Wine Museum
1425-1 Shimowasaki,
Katsunuma-cho, Koshu-shi,
Yamanashi ken, Japan
〒409-1313 
山梨県甲州市勝沼町下岩崎1425-1



***

la suite de cette histoire est ICI !!
この話題のつづきはこちらですっ!

by keikosuminoleb | 2012-08-25 23:28 | Japan 日本 | Comments(4)
a0231632_9584.jpg

Pour choisir une bonne bouteille du vin japonais, il n'y a pas de mieux
qu'aller chez Nitta Shoten.
M NITTA Masaaki, originaire de Katsunuma, vous donnera des conseilles
avec la passion.



勝沼をぶらりと巡るご予定のみなさまに、
ぜひおすすめしたい新田商店。



M Nitta décide au moment de reprendre cette borique familial de se spécialiser
sur le vin de Yamanashi.
La région connue par le vin n'avait pas, curieusement,
de marchant spécialisé à l'époque.

a0231632_98133.jpg

山梨県産ワイン、それも選りすぐりのものが集まる
酒屋さんです。


M Nitta.
Dans sa vie privé, il ouvre plusieurs bouteilles touts les jours
pour mieux connaître les vins qui a sélectionné.
Spécialiste mais un vrai amateur du vin, j'ai entière confiance en lui!!!

a0231632_9122711.jpg

店主の、新田正明さん。
ほとんど毎日、晩酌には、ワインを数本空けるそう。
「好きだからどうしても、いろいろ飲み比べたくなって」
自身が厳選したラインナップを、更に深く知り、理解したい。
そんな気持ちが伝わります。
作り手に関する情報や、土地、地面、葡萄品種などの情報に精通し、
しかも根っからのワイン好き。
そんな新田さんだから、心から信頼できるのです。

J'aime aussi sa boutique, elle même.
M Nitta l'a renouvelée récemment en gardant les charmes anciennes.
Cela joue bine avec les étiquettes du vin japonais, n'est-ce pas?

a0231632_9125664.jpg

新旧が美しく融合した、新田商店の店そのものも好印象。
入り口の棚には、ちょうど先日、山梨県のワイン品評会で賞を受賞したランナップが
並んでいました。


Si vous passez un jour à Yamanashi, descendez le train de la station de
Katsunuma budokyo et prennes un taxi pour chez Nitta.
Je vous le recommande vivement!

a0231632_9131822.jpg

勝沼朝市に、勝沼フットパス、ワイナリー巡り。
勝沼には、心惹かれる催しがいっぱいです。
そんな勝沼にお立ち寄りのさいは、ぜひ、新田商店へ!
自信を持って、おすすめします!!!
ちなみにわたしは、勝沼らしい一升瓶ワインがすきです♡ こちらご参考に。
(2010年「ワインツーリズムを体感する旅」こちらで、新田商店を知りました。)


Nitta Shoten
1560, Kyusoku
Katsunuma-cho, Koshu-shi,
409-1304 Yamanashi
Japan
新田商店
〒409-1304
山梨県甲州市勝沼町休息1560
tel. 0553-44-0464


*le site de Nitta shoten est ICI (en japonais)
*新田商店のHPはこちら
by keikosuminoleb | 2012-08-23 11:32 | Japan 日本 | Comments(0)