La Cantine de La Cigale - ラ・カンティーヌ・ド・ラ・シガル
2014年 09月 15日
Bonne nouvelle !!
M Christian Etchebest gère la carte de
La Cantine de La Cigale
depuis septembre 2013.
C'est M. Benjamin ARNABOLDI
qui est le chef ici … cliquer More ☆↓
クリスチャン・エチェベストさん!(左)
大好きなシェフです。
パリで? この値段で??
と驚かされる、海の幸と野菜、
ハーブの扱いがたまりません。
パリの北、ピガールにある
ラ・カンティーヌ・ド・ラ・シガルの
料理を監修し始めたとのこと ↓
…et il a longue expérience chez M Etchebest
à La Cantine du Troqué 14e et
à La Cantine du Troqué Duplex ICI
A Pigalle, j'y vais pour le concert
mais pas forcement pour me régaler.
A partir du maintenant, je sais où il faut aller
pour le midi et le soir dans ce quartier
mais pas que cela,
La Cantine de La Cigale est
une des rares adresses parisiennes où je me fais plaisir
avec des produits de la mer en prix tout à fait raisonnable!!!
先日、食べに行きました。
ここは、
ライブハウス「ラ・シガル」併設のカフェ・レストランで、
オープンして20年くらい(もっとかも)になるはず。
それが2013年9月、
エチェベストさんを迎えて、美味しく生まれ変わったという。
厨房を受け持つのは、バンジャマン・アルナボルディさん。
エチェベストさんの2つの店で腕を磨いた、
実力の持ち主。(1枚目の写真右)
amuse bouche :
Sardine marinée ultra fraiche, à peine assaisonnée au cumbawa.
On voit l'esprit Etchebest et le travail du chef...
突き出しの1品から、
エチェベストさん節炸裂!
生のイワシのマリネ、
コンバワ(柑橘類)でさっとしめただけのフレッシュな身を
色とりどりのラディッシュの辛みをアクセントに味わう。
Entrée de ma copine,
Les langoustines de la cantine (14.00€)
c'est la trilogie de langoustine :
un tempura, un mariné à cumbawa, et puis un cru !
友人の前菜:
ラ・カンティーヌ風テナガエビ(14.00€)
テナガエビの3部作になっていて、
1つは天ぷら、1つはコンバワ〆、1つは生!
Entrée pour moi,
Couteaux à la plancha (10.00€)
Vous voyez comme c'est généreux ?!
私の前菜:
マテ貝の鉄板焼き(10.00€)
Ultra frais encore une fois,
ce fruit de mer et ces légumes, herbes… tout brille de la fraicheur
presque transparent.
Et c'est beaucoup comme quantité !
A Paris, pour ce prix… !!
この量!
そしてご覧の通りのフレッシュさ!
貝も野菜もハーブも、透明感があるくらいフレッシュ。
「多いなーと思ったけど、多くてよかったですね」
と、友人。ホント、そのとおり。
パリでこのクオリティー、しかもこの値段ですよ!!
Plat pour ma copine,
Cabillaud, wok de légumes (18.00€)
avec deux feuilles de verveine fraiches,
toujours fraiches!
(pardon que je n'ai pas pensé de voir ce gendre de touche
délicate à Pigalle…)
友人のメイン:
カビヨの野菜炒め添え (18.00€)
レモンバーベナが2枚、そえてあります。
(こんな繊細なタッチに、ピガールで出会えるとは・・・)
Et pour moi,
Aile de raie snackée, sauce ravigote (17.00€)
Fricassé de la trempette de la mort
et mousseline de céleri-rave …
incroyable. Très délicat.
私のメイン:
エイのフライ風、ラビゴットソース添え(17.00€)
庶民のビストロの定番、エイは、
滅多に見なくなった昨今なので、メニューにあれば必ず注文。
トランペット茸、ジロール茸(?)のソテー、
セロリのムスリンなど
付け合わせもたまらん・・・
テーブルセッティングはシンプル。
でも、ナイフフォークは
料理ごとに取り替えてくれます。
プチシャブリやアリゴテを、ピッチャーで注文できるのも
お客目線のうれしいサーヴィス。
Ouvert jusqu'à 2h du matin, sans interruption,
on peut y fréquenter à tout moment.
Merci M Etchebest et M ARNABOLDI pour cette belle adresse,
j'y retournerai pour manger de la sardine et fruit de mer !
ライブハウス「ラ・シガル」には、
フェニックス、坂本龍一、マルーンファイブ(!)など
聞きに行きました・・・
きゃりーぱみゅぱみゅさんも、ここでパリ公演をしたとか。
23時までディナーOKなので、
ライブの後にも寄れます。
イワシ、魚介が食べたくなったら、絶対ここだ!
La Cantine de La Cigale
124 boulevard du Rochechouart
75018 PARIS
tel. 01 55 79 10 10
Ouvert tous de 8h à 2h sans interruption
fermé le dimanche
8h-11h petite déjeuner 朝食タイム
12h-14h30 déjeuner ランチタイム
19h-23h dîner ディナータイム
18h-20h happy hours ハッピーアワー
営業時間:8時〜翌2時
定休日:日曜
*****
エチェベストさん、テレビにも出演する人気者なのに
初めて会った2006年から
一貫して、ぬざっくばらんなお人柄です。(見た目からして・・・)
現在、彼がオーナーの店はパリに2軒で、
プラス、ラ・カンティーヌ・ド・ラ・トロケを監修
ということだそうですが、
「もうすぐまた、新しいことをするよ!!」
と、茶目っ気たっぷりに話していました。
詳細はまだ秘密!
たのしみだなー!
* La Cantine du Troqué Duplex est ICI !
* エチェベストさんの店、ラ・カンティーヌ・デュ・トロケ、デュプレックス店は、こちら!
*****************
見たい・知りたいパリ情報は?
9月末日まで、アンケートを行います。
ブログの内容に反映しますので
どうぞご協力ください! → こちら
*** Blogランキングに
チャレンジします!
どうぞ応援してください →
M Christian Etchebest gère la carte de
La Cantine de La Cigale
depuis septembre 2013.
C'est M. Benjamin ARNABOLDI
qui est le chef ici … cliquer More ☆↓
クリスチャン・エチェベストさん!(左)
大好きなシェフです。
パリで? この値段で??
と驚かされる、海の幸と野菜、
ハーブの扱いがたまりません。
パリの北、ピガールにある
ラ・カンティーヌ・ド・ラ・シガルの
料理を監修し始めたとのこと ↓
…et il a longue expérience chez M Etchebest
à La Cantine du Troqué 14e et
à La Cantine du Troqué Duplex ICI
A Pigalle, j'y vais pour le concert
mais pas forcement pour me régaler.
A partir du maintenant, je sais où il faut aller
pour le midi et le soir dans ce quartier
mais pas que cela,
La Cantine de La Cigale est
une des rares adresses parisiennes où je me fais plaisir
avec des produits de la mer en prix tout à fait raisonnable!!!
先日、食べに行きました。
ここは、
ライブハウス「ラ・シガル」併設のカフェ・レストランで、
オープンして20年くらい(もっとかも)になるはず。
それが2013年9月、
エチェベストさんを迎えて、美味しく生まれ変わったという。
厨房を受け持つのは、バンジャマン・アルナボルディさん。
エチェベストさんの2つの店で腕を磨いた、
実力の持ち主。(1枚目の写真右)
amuse bouche :
Sardine marinée ultra fraiche, à peine assaisonnée au cumbawa.
On voit l'esprit Etchebest et le travail du chef...
突き出しの1品から、
エチェベストさん節炸裂!
生のイワシのマリネ、
コンバワ(柑橘類)でさっとしめただけのフレッシュな身を
色とりどりのラディッシュの辛みをアクセントに味わう。
Entrée de ma copine,
Les langoustines de la cantine (14.00€)
c'est la trilogie de langoustine :
un tempura, un mariné à cumbawa, et puis un cru !
友人の前菜:
ラ・カンティーヌ風テナガエビ(14.00€)
テナガエビの3部作になっていて、
1つは天ぷら、1つはコンバワ〆、1つは生!
Entrée pour moi,
Couteaux à la plancha (10.00€)
Vous voyez comme c'est généreux ?!
私の前菜:
マテ貝の鉄板焼き(10.00€)
Ultra frais encore une fois,
ce fruit de mer et ces légumes, herbes… tout brille de la fraicheur
presque transparent.
Et c'est beaucoup comme quantité !
A Paris, pour ce prix… !!
この量!
そしてご覧の通りのフレッシュさ!
貝も野菜もハーブも、透明感があるくらいフレッシュ。
「多いなーと思ったけど、多くてよかったですね」
と、友人。ホント、そのとおり。
パリでこのクオリティー、しかもこの値段ですよ!!
Plat pour ma copine,
Cabillaud, wok de légumes (18.00€)
avec deux feuilles de verveine fraiches,
toujours fraiches!
(pardon que je n'ai pas pensé de voir ce gendre de touche
délicate à Pigalle…)
友人のメイン:
カビヨの野菜炒め添え (18.00€)
レモンバーベナが2枚、そえてあります。
(こんな繊細なタッチに、ピガールで出会えるとは・・・)
Et pour moi,
Aile de raie snackée, sauce ravigote (17.00€)
Fricassé de la trempette de la mort
et mousseline de céleri-rave …
incroyable. Très délicat.
私のメイン:
エイのフライ風、ラビゴットソース添え(17.00€)
庶民のビストロの定番、エイは、
滅多に見なくなった昨今なので、メニューにあれば必ず注文。
トランペット茸、ジロール茸(?)のソテー、
セロリのムスリンなど
付け合わせもたまらん・・・
テーブルセッティングはシンプル。
でも、ナイフフォークは
料理ごとに取り替えてくれます。
プチシャブリやアリゴテを、ピッチャーで注文できるのも
お客目線のうれしいサーヴィス。
Ouvert jusqu'à 2h du matin, sans interruption,
on peut y fréquenter à tout moment.
Merci M Etchebest et M ARNABOLDI pour cette belle adresse,
j'y retournerai pour manger de la sardine et fruit de mer !
ライブハウス「ラ・シガル」には、
フェニックス、坂本龍一、マルーンファイブ(!)など
聞きに行きました・・・
きゃりーぱみゅぱみゅさんも、ここでパリ公演をしたとか。
23時までディナーOKなので、
ライブの後にも寄れます。
イワシ、魚介が食べたくなったら、絶対ここだ!
La Cantine de La Cigale
124 boulevard du Rochechouart
75018 PARIS
tel. 01 55 79 10 10
Ouvert tous de 8h à 2h sans interruption
fermé le dimanche
8h-11h petite déjeuner 朝食タイム
12h-14h30 déjeuner ランチタイム
19h-23h dîner ディナータイム
18h-20h happy hours ハッピーアワー
営業時間:8時〜翌2時
定休日:日曜
*****
エチェベストさん、テレビにも出演する人気者なのに
初めて会った2006年から
一貫して、ぬざっくばらんなお人柄です。(見た目からして・・・)
現在、彼がオーナーの店はパリに2軒で、
プラス、ラ・カンティーヌ・ド・ラ・トロケを監修
ということだそうですが、
「もうすぐまた、新しいことをするよ!!」
と、茶目っ気たっぷりに話していました。
詳細はまだ秘密!
たのしみだなー!
* La Cantine du Troqué Duplex est ICI !
* エチェベストさんの店、ラ・カンティーヌ・デュ・トロケ、デュプレックス店は、こちら!
*****************
見たい・知りたいパリ情報は?
9月末日まで、アンケートを行います。
ブログの内容に反映しますので
どうぞご協力ください! → こちら
*** Blogランキングに
チャレンジします!
どうぞ応援してください →
by keikosuminoleb
| 2014-09-15 01:33
| FOOD
|
Comments(0)