keiko's paris journal <パリ通信 - KLS> keikoparis.exblog.jp

パリ在住20年ライター&コーディネーター角野恵子目線のパリ情報です。Keiko SUMINO-LEBLANC, journaliste japonaise, FOOD et Life Style.


by KSL
プロフィールを見る

Nach bijoux, G.KERO - ナッシュ、ジェケロ、チクチク4号

a0231632_18445589.jpgNach bijoux sur les pages du
magazine Chic Chic vol. 4 !!
Nadia et Nanchy, deux soeurs toulousaines,
se présentaient au salon Tranoï à Paris.
Je suis amoureuse de leurs créations
dont la charme est unique,
comme elles
… cliquer More ☆↓

陶器のアニマルモチーフアクセサリー
ブランド、ナッシュ・ビジュー
現在発売中の雑誌チクチク vol. 4
紹介されています。
トゥルーズが拠点のお二人を
パリファッションウイークでキャッチ!






Voici, un des leurs créations que je porte presque tous les jours.
Merci Nadia et Nanchy ♡

a0231632_22111721.jpg

スタンドの様子はチクチク vol. 4をご覧いただくとして、
この機会にゲットしたピアスを。
ヘビーローテーションのため
羽の部分が疲れて来ています。が、
動きのあるこの感じ、好き!




Avec Jean-Luc Poujauran ♡
* On line shope → Nach bijoux

a0231632_15171634.jpg

とあるお集りで、ジャン=リュック・プージョランさんと。
このときも付けてました。
ナディア&ナンシー、ありがとー♡
日本でも人気のナッシュ、取扱店のほか、
ナッシュのサイトからも購入可能→ Nach bijoux





Dans ce même numéro de Chic Chic vol. 4, on parle également de
G.KERO, l'art T-Shirt.

a0231632_22134031.jpg

チクチク vol. 4では、ファッション見本市トラノイもレポートしていて
ナッシュのお二人が推す4ブランドを紹介しています。
その中の一つ、アートTシャツのG.KERO(ジェケロ)。





Récemment je suis passée leur bureau
et M Philippe, le manageur de la marque, m'a fait cadeau…
Trop sympa!
Merci, infiniment 001.gif001.gif001.gif

a0231632_22183311.jpg

先日ジェケロのオフィスをたずねると、
「好きなのを1枚あげるよ」
と、ブランドマネージャーのフィリップさん。
ブランドロゴにもなっている、こちら、選ばせてもらいました。
ありがとうございました。







M. Philippe, hyperactif :-)
L'étéééééééé !!
* On line shope → G.KERO

a0231632_22211211.jpg

G.KEROオフィスにて、フィリップさん。
ジェケロの商品は、新宿伊勢丹ほかで取り扱いがあるそうです!
ジェケロのサイトからも購入可能→ G.KERO

夏が待ちどおしー。





a0231632_22223392.jpg




* Nach bijoux

* G.KERO




* クリエーター系ファッションを、たっぷり紹介する雑誌『チクチク』
    こちらからも、ご購入いただけます。







a0231632_2226118.png*** Blogランキングに
チャレンジします!
どうぞ応援してください →
Commented by あたふた at 2014-06-02 09:17 x
Chic chic 見ましたよ!個性的で可愛くて、みんな素敵ですね\(^o^)/私個人的にもチクチク大好きです。学生時代からかなりのブランクを経て、再び熱くなっています。。今年は刺繍を、特に青森の「こぎん刺し」に挑戦したいと思っております。
Commented by keikosuminoleb at 2014-06-02 19:50
*あたふたさま、
見てくださいましたか!!
うれしいですー♡

「こぎん刺し」、分からなかったのでググりました。
そしたら、もと広尾のフランス大使館文化局長
(?正確なタイトルが分からないのですが、
文化の分野の責任者です)
を勤めた女性が、
この刺繍のグッズを愛用しています!

フランスからももっといろいろな情報、お届けしたいです。


Commented by あたふた at 2014-06-03 13:59 x
こぎん刺し、もとは津軽地方で野良着に補強&保温の為に施した刺繍ですが、とてもとても古い物とは思えないほどモダンで!
麻の生地に木綿糸で幾何学に刺した文様は、まるでフランスのクロスステッチのような素朴さと可愛らしさと重なる気がします!実際に弘前で目にしましたら、本当に素晴らしくて、この細かい作業に感動しました。現在では若手の作家さん達が、こぎんを今に伝えようと、よりモダンでアート性のある作品を作っていたりして、とっても可愛らしいのです\(^o^)/
Commented by keikosuminoleb at 2014-06-04 04:01
*あたふたさま、
私も弘前の工房に足を運んでみたくなりました。
同時に、私の知り合いのもとフランス大使館文化局長だった彼女が
どのようにこぎんに出会い、
どんなところに惹かれて愛用しているのか、
もっと詳しく聞いてみたいと思いました。

補強と保湿がもともとの目的だったとは!
すばらしすぎますよね。
by keikosuminoleb | 2014-05-29 15:59 | お仕事のお知らせ | Comments(4)