August Perret, huit chefs d'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展

August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_4143084.jpgL'exposition Auguste Perret
a lieu jusqu'au 19 février 2014
au Palais d'Iéna.
Auguste Perret est, pour moi,
l'auteur de la ville du Havre
classé comme Patrimoine Mondiale
de l'UNESCO
… cliquer More ☆↓

パリ16区のイエナ宮にて、
『オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 』展
が、2月19日まで開催されています。
なんと入場無料!
オギュスト・ペレといえば、
ユネスコ世界遺産に登録されている
フランス北部の港町ル・アーヴルの作者。






Le Palais d'Iéna, construit en 1937 dans le 16 arrondissement à Paris,
est également l'oeuvre de l'architecte… mais je ne le savais pas!
Ici, on peut donc admirer deux choses :
l'architecture du "Père du béton armé"
et
l'exposition sur ses 8 chefs d'oeuvre avec les maquettes, les archives etc.
Ce qui est incroyable,c'est que l'entrée est gratuite !

August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_198288.jpg

パリ16区のイエナ宮も、彼の作品、
しかも、1937年に建設されたアールデコ建築
ということで、
せっかくなのでガイド付き見学に申し込みました。
すぐそばにあるパレ・ド・トーキョーが企画する
ガイド付き見学は、
パレ・ド・トーキョーで開催されている『フィリップ・パレーノ展』こちら
を見た後に、徒歩でイエナ宮へ移動、
参加費用は、たったの2ユーロ(+パレ・ド・トーキョー入館料)です。
上の写真は、みんなで移動しているところ。



J'y ai visité en groupe parce que j'ai profité
la visite guidée organisée par le Plais de Tokyo, la voisine.
( NB
pour seulement 2 euros + billet d'entrée de Plais de Tokyo,
on visite d'abord l'exposition de Philippe Parreno au Palais de Tokyo
et puis celle d'Auguste Perret au Palais d'Iéna
avec la personne de Palais de Tokyo.)

August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_1910103.jpg

イエナ宮に到着!



August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_1912360.jpg




Sur le bâtiment du Palais d'Iéna,
on trouve les détailles Art Déco...

August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_19142915.jpg

アールデコのディテールが、目につきます。
*建築遺産博物館にて2月17日まで開催されている、アールデコ展の様子は こちら!!!
とても参考になっています!



August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_13454594.jpg




August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_13475942.jpg







Voici mon groupe de visite guidée.
C'était très sympa de passer un après midi avec les gens
que je ne connaissais pas et
qui se sont réunis pour le même but.
A l'intérieur du Palais, j'ai vu non seulement le style Art Déco mais
aussi les matières de belles qualités.

August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_13514564.jpg

イエナ宮内部に入ると、アールデコの要素はもちろんのこと、
使用されている素材のクオリティーにも
注目させられました。
天井の木材、ぴかぴかです!
床は、天井と同じモチーフに張った石材。



L'exposition...
August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_13533155.jpg

展示会場入り口。
オギュスト・ペレの代表作といわれる、8つの建築の
模型と写真を、設計図等の資料とともに展示。
どの街に、どの建築があるのか、一目瞭然に眺められ分かりやすい。



August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_13541925.jpg



August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_13572196.jpg




L'architecture du Palais d'Iéna…
Très Art Déco!

August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_13583422.jpg

展示を見た後は、各自で
イエナ宮を見学。
アールデコの潔さ、好きです。
(あまりにも巨大になりすぎると、共産主義的な威圧感を感じてしまうけど)



August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_1422860.jpg



August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_1453782.jpg




A coté du Palais d'Iéna, on voit Shangri-La Hotel Paris illuminé.
Après la visite, pourquoi ne pas s'arrêter à Shangri-Lounge ICI
pour prendre une coupe de champagne
ou
retourner au Palais de Tokyo pour revoir l'exposition de
Philippe Parreno ICI
qui est ouvert jusqu'au minuit!
Bonne Visite !

August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_1481673.jpg

イエナ宮のおとなり、イルミネーションのある建物は
シャングリラ・ホテル・パリです。
見学の後、シャングリ・ラウンジこちら! で
一休みするもよし、
パレ・ド・トーキョーに戻って『フィリップ・パレーノ展』を
ゆっくり見学しなおすも良し。
*パレ・ド・トーキョーは、深夜までオープンしています!!

教会に見られるロマネスク、ゴシック建築から始まって、
近代のオスマン時代のアパルトマン、アールヌーボー、アールデコ、
ル・コルビュジエ etc
最近、パリの建築散歩が、面白くてたまりません。





Palais d'Iéna
Siège du Conseil économique, social et environnemental
9, place d'Iéna
75016 Paris
ouvert tlj de 11h à 18h
開館時間:11時〜18時 
休館日:無し






August Perret, huit chefs d\'oeuvre!/? - オギュスト・ペレと8つの代表作!/? 展_a0231632_21215480.gif*** Blogランキングに
チャレンジします!
どうぞ応援してください →
by keikosuminoleb | 2014-01-08 21:53 | museum 美術館・名所 | Comments(0)

パリ在住26年ライター&コーディネーター角野恵子目線のパリ情報です。Keiko SUMINO-LEBLANC, journaliste japonaise, FOOD et Life Style.


by KSL