keiko's paris journal <パリ通信 - KSL> keikoparis.exblog.jp

パリ在住20年ライター&コーディネーター角野恵子目線のパリ情報です。Keiko SUMINO-LEBLANC, journaliste japonaise, FOOD et Life Style.


by KSL
プロフィールを見る

suite room @ Hotel de Crillon - ホテル・ドゥ・クリヨンのプレジデンシャルスイート

a0231632_20838100.jpg

J'ai eu la chance de dormir dans une suite présidentielle à
l'Hôtel de Crillon!

Dans le salon, ils nous attendaient...


ホテル・ドゥ・クリヨンの
プレジデンシャルスイート
に、1泊しました!
部屋は、サロンとベッドルームに分かれていて・・・


... le goûter pour les enfants, la fameuse création du chef pâtissier
M Jérôme Chaucesse
.
Vraiment trop bons selon mes enfants et...

a0231632_22312566.jpg

サロンのローテーブルの上で、かわいらしいクッキーが
子どもたちをお出迎え。
シェフパティシエ、ジェローム・ショセスさんのクリエーションです。
(めちゃめちゃ美味しいのだそうです、子どもたちによると)


... le champagne Laurent Perrier pour moi!
Tous ces petits fours ont été délicieux, bien sûr.
a0231632_2017862.jpg

そして私には、ローラン・ペリエのシャンパン
添えられたプチフールは、レモンのマカロン、ガトーオショコラ、
チョコレートのマカロン、フロマージュブランのタルト。
こんなに小さく、丁寧に作られていて、当然ですがどれも美味!!


Les boiseries, les meubles français traditionnels...
Mes enfants et moi ont bien aimé le décor classique
nous nous sentions bien tout de suite.

a0231632_23331951.jpg

木目の美しい、トラディショナルな内装は、
そこに入ると同時に落ち着きを与えてくれますね。
ちょっと「ムッシュー」好みにも思えますが、子どもたちも私も
この内装がとても気に入りました。




Dans la chambre, le lustre Murano donnait la lumière douce...
a0231632_23265555.jpg

ベッドルームには、ベネチアングラスのシャンデリア
やさしい明かりを注いでいました。
ちなみに、サロンの方は
キラキラのカットグラスがまばゆいシャンデリアです。





... et dans la salle de bain , les produits BIO de la marque
Annik Goutal, oui, c'est français!
Je suis sure que les voyageurs étrangers l'apprécient.
Et pour moi qui suis assez bio au quotidien, c'est impeccable!

a0231632_23311964.jpg

バスルームは、全体がくまなく大理石で覆われていて、
アニック・グタルオーガニックラインがアメニティーです。
フランスのブランドというのも、うれしいです。
せっかくパリを旅するなら、ホテルのアメニティーは
フランス製がいいですよね。


Par la fenêtre, on voyait la rue Boissy.
Au bout de la rue, c'est la Place de la Concorde.
a0231632_2035485.jpg

窓はボワシー通りに面していて、左側の先がコンコルド広場です。
コンコルド広場に面した部屋だったら・・・さらに興奮しますよね。

Et puis, à l'autre bout, c'est la maison Hermès!
C'est parfait pour faire le shopping exceptionnel.
Tout est exceptionnel ici, à l'Hôtel de Crillon!

a0231632_2037553.jpg

そして右側の先が、エルメス本店!
ラグジュアリーなショッピングに、もってこいではないですか。
つくづく、特別な場所です、ホテル・ドゥ・クリヨン!


Le soir, nous avons dîné à l'Obé et après cela
nous nous sommes promenées sur la Place de la Concorde.
L'Hôtel de Crillon sera fermé pendant 2 ans à partir du novembre 2012
pour les travaux alors j'avais raison de m'être dépêchée pour avoir
cette expérience!
Pour la réservation d'une suite présidentielle, cliquez ICI!

この日の夜、レストラン『ロベ』でディナーを楽しみ
食後にはコンコルド広場を散歩しました。
運良く、キラキラエッフェル塔も見ました。
ホテル・ドゥ・クリヨンは、今年11月から2年間
改装工事のため休業します。
今回の貴重な経験を逃すことなく、急いで出かけた自分のジャッジは
正しかったと思います!
プレジデンシャル・スイートの予約はこちらから。




Hôtel de Crillon
10, Place de la Concorde
75008 Paris
tel. 01 44 71 16 16



a0231632_1151557.jpg

Commented by ちゃこ at 2012-04-23 12:09 x
素晴らしい〜!昔、一泊したことがあります。シャワーがね、くすぐったくて(笑)。思い出しました。でも是非新しい部屋に泊まってみたいです。
Commented by keikosuminoleb at 2012-04-23 15:17
*ちゃこさま、
HPを見ると、ロココ調の部屋など内装がいろいろありますよね。
改装後はどうなるのだろう。今から本当に気になります!

by keikosuminoleb | 2012-04-22 04:56 | HOTEL & ラグジュアリー | Comments(2)