DURANGO de Jean-Charle Rochoux - ジャン=シャルル・ロシューのデュランゴ

DURANGO de Jean-Charle Rochoux - ジャン=シャルル・ロシューのデュランゴ_a0231632_14255442.jpg


C'est bientôt Noël, la saison du chocolat!
A Paris, il y a de nombre chocolatiers magnifiques et on ne sais plus
quoi choisir.
Mais pour moi, mon préféré est toujours le DURANGO de
Jean Charles Rochoux.



もうすぐクリスマス。
親しい人にチョコレートボックスを送ったり、
ディナーを贅沢なチョコレートで締めくくったり。
フランスのクリスマスは、チョコレートと共にあります。
(ラ・メゾン・デュ・ショコラの創業者、ロベール・ランクス氏が
チョコレート専門店をオープンする以前は、
チョコレートは年末のパーティシーズンだけに登場する
特別な食べ物だったとか。)

フランスには、有名ショコラティエが大勢いて、
おいしいチョコレートもそれこそいっぱい!!
そんな中で、不動の私のお気に入りNo.1は、ジャン=シャルル・ロシューのデュランゴ。



Les amandes roties enrobées du caramel, couver du chocolat.
Tout simple, ce Durango.

DURANGO de Jean-Charle Rochoux - ジャン=シャルル・ロシューのデュランゴ_a0231632_1429694.jpg

ローストしたアーモンドを、キャラメルでコートし、
さらにチョコレートで包んだ、シンプルなチョコレート。
どちらかというと地味ですが、
なぜ一番のお気に入りになったかというと・・・

Il est mon chocolat préféré depuis que j'ai réalisé les reportages sur le Chocolat français (et belge) ,
pour les magazines japonais.
Parmi les créations divines des chocolatiers hyper connus,
le DURANGO faisait sobre mais une fois commencer à manger...
je ne pouvais plus m'arrêter !



・・・数年前に担当させていただいた
チョコレート特集がきっかけでした。(しかも2件ほぼ同時に)
選りすぐりのショコラティエの、まばゆいばかりのクリエーションを
集中的に食べる日々が続く中(身も心も、いっぱいいっぱいです)
一粒たべるともう一粒、と、後を引いたのは、このデュランゴだけ。
DURANGO de Jean-Charle Rochoux - ジャン=シャルル・ロシューのデュランゴ_a0231632_14273038.jpg

Pour noël, j'ai pris les poses baguettes
du Japon en forme de fleures de cerisier pour mettre en valeur ce cher Durango.
Oui, j'ai déjà acheté plusieurs boites de Durango pour offrir aux amis,
bien sûr!



日本の友人がプレゼントしてくれた桜の箸置きに、
デュランゴをのせ、テーブルに並べるとこんな ☝ 感じ。
今年ももちろん、贈り物用に、デュランゴを購入済みです。
きっとみんなに喜んでもらえるはず!



Jean-Charles Rochoux
16, rue d'Assas
75006 Paris
ouvert Lundi: 14h30 — 19h30 (営業時間:月 14時〜19時半)
de Mardi à Samedi: 10h30 — 19h30 (火〜土 10時半〜19時半)
Fermeture Dimanche et Lundi matin (定休日:日)
Tél: +33 (0)1 42 84 29 45

Commented at 2013-04-26 09:32 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by keikosuminoleb at 2013-04-26 13:45
*鍵コメさま、
お詳しいですねー!!!!!
脱帽です。

デュランゴのアーモンドとコーティングチョコレートの産地、
今度聞いておきます。
いつもロシューさん厳選というところまでしか話しを聞けず
(というのも何となく企業秘密っぽく)
でも確かに気になるので。

そして、お互いに2人の娘を持つ母だったとは。
今後ともよろしくお願いいたします。
こういう古いページも見てくださって、ほんとうに嬉しいです。



by keikosuminoleb | 2011-12-22 14:31 | FOOD | Comments(2)

パリ在住26年ライター&コーディネーター角野恵子目線のパリ情報です。Keiko SUMINO-LEBLANC, journaliste japonaise, FOOD et Life Style.


by KSL